7 februari, 20237 februari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Ytterligare en finfin recension av ”Att fågla, att fly, att förbli” Ytterligare en finfin recension av ”Att fågla, att fly, att förbli”
7 februari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Nya poesiutmaningen – #37 Nya poesiutmaningen – #37
5 februari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Nya poesiutmaningen – #36 Nya poesiutmaningen – #36
25 januari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Nya poesiutmaningen – #35 Nya poesiutmaningen – #35
16 januari, 202316 januari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Nya poesiutmaningen – #34 Nya poesiutmaningen – #34
11 januari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Nya poesiutmaningen – #33 Nya poesiutmaningen – #33
5 januari, 20235 januari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Nya poesiutmaningen – #32 Barnet badar skambad Nya poesiutmaningen – #32 Barnet badar skambad
2 januari, 2023Stefan Albrektsson1 kommentar till Reflektion över Nicko Smiths ”Brändö i mitt hjärta” Reflektion över Nicko Smiths ”Brändö i mitt hjärta”
1 januari, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Några reflektioner över Michael Economous ”Ted & Sylvia – ett förståelseförsök” Några reflektioner över Michael Economous ”Ted & Sylvia – ett förståelseförsök”
30 december, 202230 december, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Haiku av Bashō (1644-1694) – översättning/tolkning Haiku av Bashō (1644-1694) – översättning/tolkning