7 maj, 202317 maj, 2023Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Dikt publicerad i amerikansk antologi Dikt publicerad i amerikansk antologi
18 december, 202218 december, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Simon Pattons’ ”U.F.O.’s” – en översättning Simon Pattons’ ”U.F.O.’s” – en översättning
20 september, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Simon Patton översätter diktutkast #13 Simon Patton översätter diktutkast #13
9 augusti, 20229 augusti, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Ytterligare två dikter ur ”Att fågla…” översatta av Simon Patton Ytterligare två dikter ur ”Att fågla…” översatta av Simon Patton
5 augusti, 20225 augusti, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Tre dikter ur ”Att fågla att fly att förbli” översatta av Simon Patton Tre dikter ur ”Att fågla att fly att förbli” översatta av Simon Patton
3 augusti, 20223 augusti, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Två dikter i ”Att fågla att fly att förbli” översatta av Simon Patton Två dikter i ”Att fågla att fly att förbli” översatta av Simon Patton
1 augusti, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Två översättningar av Simon Patton ur ”Att fågla att fly att förbli” Två översättningar av Simon Patton ur ”Att fågla att fly att förbli”
17 juni, 202217 juni, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Eko-text översatt av Simon Patton Eko-text översatt av Simon Patton
28 maj, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på Skinntelligens (Simon Patton) Skinntelligens (Simon Patton)
21 maj, 2022Stefan AlbrektssonLämna en kommentar på “Excursion” – Simon Pattons översättning av ”På utflykt” “Excursion” – Simon Pattons översättning av ”På utflykt”