Poesiutmaning #73-75

#73

Jag förmår inte längre
behandla mig själv
som någon
jag inte vill vara tillsammans med,
som något jag inte vill kännas vid,
och jag blir otänkbar och tystnar.

Det finns ingen botten
i den Kärlek som älskar
den jag inte kan älska.

(Efter läsningen av Emilio Prados ”Abels blod” och ”Vid bäcken”, ur ”Spanien i mitt hjärta” i urval & översättning av Thomas Almqvist)

        *    *    *

#74

Här utanför rinner ljus som en ridå
mot väggen där två flugor möts.
Hösttrötta skiner de blått mot vit vägg.
Scenen ska snart tömmas och städarna går
in och ut som i en myrstack.

(Efter läsningen av Federico García Lorca ”Små historier om vinden I”, ur ”Sviter” tolkade av Marika Gedin)

        *    *    *

#75

Lager på lager
jag läser molnen

En stringent låsbar händelse
blockerar infarterna
till riddarnas rådslag

Stänger portarna
lägger händerna i knäet
petar naglar och strider inte
för någonting och går 
rakt ut i mörkret
där träden faller lila
morgonen och räfsan ska få höst

(Efter läsningen av Federico García Lorca ”Död av kärlek” ur ”Generation 27!” urval & tolkning av Anders Cullhed)

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close