Tystnad

Översättning av Gregory Orrs ”Silence” från diktsamlingen ”Burning the Empty Nests”, 1973 

Tystnad


Det sätt på vilket ordet sjunker ned i arkets djupsnö. 

Det döda rådjuret ligger i gläntan,
dess huvud och horn genomskinliga.
Det svarta kornet i dess hjärna
fallskärmshoppar mot jorden.

——————————————————————-

Silence (Gregory Orr, 1947 – )

The way the word sinks into the deep snow of the page. 

The dead deer lying in the clearing,
its head and antlers transparent.
The black seed in its brain
parachuting toward earth.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Google-foto

Du kommenterar med ditt Google-konto. Logga ut /  Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close